1PERSONAL LIGHTNINGDETECTORDETECTOR PERSONAL DE RAYOSDÉTECTEUR D'ÉCLAIR PERSONNELPlease read this manual carefully and thoroughly before using th
10ESPECIFICACIONES• Alcance: 0 a 6 millas (0 a 9 km), 6 a 12 millas(9 a 19 km), 12 a 24 millas (19 a 38 km),24 a 40 millas (38 a 64 km)• Dimensiones:
Si sólo 2 LED destellan dos veces, significaque el nivel de la batería es del 40%.Si sólo 1 LED destella dos veces, significaque el nivel de la baterí
12Mantenga presionado el botón amarillo paraver funciones adicionales:ACTIVIDAD DE LA TORMENTAMantenga presionado el botón amarillo de 2 a 3 segundos.
APAGADO DE LA UNIDAD:Mantenga presionado el botón por más de5 segundos.Para apagar la unidad, simplemente mantengapresionado el botón por más de 5 seg
cualquier tipo de interferencia recibida, incluso lasinterferencias que podrían originar un funcionamientono deseado. Los cambios o modificaciones que
15CONTENUIntroduction... 15Caractéristiques... 16Specifications
CARACTÉRISTIQUES•Détecteur de poche pouvant s’agrafer à votreceinture ou se pendre à la boucle de votre ceinture• Il vous avertit à l’avance de tempêt
17INSTRUCTIONSINSTALLATION DES PILES :Faites glisser le couvercle du compartiment despiles vers l’arrière pour le retirer et insérez deuxpiles AA.MISE
18FONCTIONNEMENTDÉTECTION D’ÉCLAIRS :Lorsque l’appareil est allumé, la diode bleue clignoteen permanence (s’allume pendant deux secondeset s'étei
19ACTIVITÉ DES TEMPÊTESLe détecteur peut indiquer qu’une tempête s’approche, s’éloigne, est stationnaire ou est inactive. Cela initiera une lecture à
CONTENTSIntroduction ... 2Features ...
20Arrêt:Pour arrêter l’appareil, vous n’avez qu’à maintenirle bouton enfoncé pendant plus de 5 secondes,jusqu’à ce les vibrations cessent et deux bips
21INFORMATIONS RELATIVES À LA FCCCet appareil est conforme à la section 15 de la règle-mentation de la FCC. Son fonctionnement est sujet auxdeux condi
22NOTESLD7_MAN_092910_4R.qxp:ps 9/29/10 2:47 PM Page 22
23NOTAS/NOTASLD7_MAN_092910_4R.qxp:ps 9/29/10 2:47 PM Page 23
GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS80 White StreetNew York, NY 10013-3567PHONE (212) 431-6100FAX (212) 431-6499TOLL FREE (800) 697-8665e-mail: sales@gener
3FEATURES• Pocket size lightning detector that can be clippedon your belt or hung from your belt loop• Gives you early warning of pending stormsand li
4INSTRUCTIONSINSTALLING THE BATTERY:Slide off the back cover to the battery compartmentand install two “AA” batteries.POWER ON: To turn the unit on (p
a. One beep (or one second vibrate) and theGreen LED being lit up will indicate a strikewithin the 24 to 40 mile range.b.Two beeps (or a two second vi
6BEEPER / VIBRATION INDICATION:(Press and hold yellow button between 3 to 5 seconds). The detector is always in the “beeper”mode when powered on. To c
FCC INFORMATIONThis device complies with part 15 of the FCC Rules.Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause h
8CONTENIDOIntroducción..... 8Características .... 9Especificac
CARACTERÍSTICAS• Detector de rayos de bolsillo que se puedesujetar en el cinturón o colgarse del pasadordel cinturón• Le avisa con anticipación sobre
Komentarze do niniejszej Instrukcji