General-tools-and-instruments MM1E v.1 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia General-tools-and-instruments MM1E v.1. General Tools and Instruments MM1E v.1 User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - MOISTURE METER

Please read this manual carefully and thoroughly before using this product.PIN-TYPE LED BAR GRAPHMOISTURE METERUSER’S MANUALMM1E

Strona 2

RETURN FOR REPAIR POLICYEvery effort has been made to provide you with a reliableproduct of superior quality. However, in the event yourinstrument req

Strona 3

HIGROMETRO CON FICHA Y BARRA DEGRAFICOS DE DIODOELECTRO LUMINISCENTEGUIA DEL USUARIOMM1EPor favor lea cuidadosamente esta guía del usuario antes de ut

Strona 4 - WHAT’S IN THE BLISTER PACK

CONTENIDOIntroducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 – 14Principales características . . . . . . . . . . . . . . . 14Contenido del e

Strona 5 - PRODUCT OVERVIEW

INTRODUCCIONGracias por preferir el Higrómetro con ficha y barra de gráficos dediodo electro luminiscente MM1E de General Tools & Instruments.Por

Strona 6 - OPERATING INSTRUCTIONS

no pueden penetrar en un material duro. Para materiales massuaves como el piso, el papel o polvos, las lecturas van a reflejarel nivel promedio de hum

Strona 7

CONTENIDO DEL EMPAQUE El higrómetro MM1E viene en un empaque de burbujas de aire enel que se incluye una batería de 9V, una cubierta de protecciónpara

Strona 8 - SPECIFICATIONS

INSTRUCIONES DE AJUSTEINSTALACION DE LA BATERIAPara abrir el compartimiento de la batería, invierta el higrómetro,con su pulgar empuje la pestaña del

Strona 9 - WARRANTY POLICY

Para verificar la calibración del higrómetro MM1E, retire lacubierta de protección de la parte superior del instrumento,teniendo cuidado de no pinchar

Strona 10 - RETURN FOR REPAIR POLICY

2. Nunca force las fichas para introducirlas en una superficie dura. 3. Al efectuar mediciones de la humedad del suelo, las lecturasde la superficie s

Strona 11 - ELECTRO LUMINISCENTE

ESPECIFICACIONESGama de medición Del 7 al 35% WME (Equivalentede la humedad de la madera[Wood Moisture Equivalent]) endos escalas: del 7% al 15%(Baja

Strona 12

2TABLE OF CONTENTS Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 – 4Key Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - INTRODUCCION

INFORMACION ACERCA DE LA GARANTIAEl higrómetro MM1E con ficha y barra de gráficos de diodoselectro luminiscentes de General Tools & Instruments es

Strona 14 - PRINICIPALES CARACTERISTICAS

PROCEDIMIENTO PARA RETORNO YRECLAMACIONNos hemos esforzado para proporcionarle un producto fiable decalidad superior. Sin embargo, en el caso de que s

Strona 15 - VISTA GENERAL DEL PRODUCTO

HUMIDIMÈTRE À POINTES AVEC GRAPHIQUE ÀBARRES DELMANUEL DE L’UTILISATEURMM1EVeuillez lire attentivement tout le manuel avant d’utiliser ce produit.22

Strona 16 - INSTRUCIONES DE AJUSTE

TABLE DES MATIÈRESIntroduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 – 25Principales caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . 25Contenu

Strona 17

INTRODUCTIONMerci d’avoir acheté un humidimètre à pointes avec graphique àbarres DEL MM1E de General Tools & Instruments. Veuillez lireattentiveme

Strona 18

les lectures vont probablement refléter le degré d’humiditémoyen du matériau entre sa surface et la profondeur depénétration des pointes (normalement

Strona 19 - PIEZAS DE REPUESTO

APERÇU DU PRODUIT La figure ci-dessous montre tous les contrôles et indicateursprésents à l’avant et à l’arrière du MM1E, de même quel’emplacement du

Strona 20

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENTPour mettre en marche l’appareil MM1E, glisser l’interrupteur/commutateur d’échelle à l’arrière de l’appareil pour qu’il

Strona 21 - RECLAMACION

Si le degré d’humidité est supérieur à 35 %, la DEL inférieures’allumera, indiquant ainsi que le degré d’humidité du matériaudépasse la capacité du MM

Strona 22 - BARRES DEL

6. LE MM1E n’est pas doté d’une fonction d’arrêt automatique.Pour éviter d’épuiser la pile, fermer manuellement l’appareilaprès chaque session de mesu

Strona 23

3INTRODUCTIONThank you for purchasing General Tools & Instruments’ MM1EPin-Type LED Bar Graph Moisture Meter. Please read thisuser’s manual carefu

Strona 24 - INTRODUCTION

PIÈCES DE REMPLACEMENTLes seules pièces de remplacement pour l’appareil MM1E sontles pointes de test. (pièce n°PIND4E). Pour commander cespièces, visi

Strona 25 - CONTENU DE L’EMBALLAGE

POLITIQUE DE RETOUR POUR RÉPARATIONTous les efforts sont faits pour vous offrir un produit fiable dequalité supérieure. Toutefois, si votre instrument

Strona 26 - INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS80 White StreetNew York, NY 10013-3567PHONE (212) 431-6100FAX (212) 431-6499TOLL FREE (800) 697-8665e-mail: sales@gener

Strona 27

The MMD5NP’s front-panel bar graph of 10 LEDs measures%WME (Wood Moisture Equivalent) over two different ranges:7 to 15%, and 16 to 35%. A slide switc

Strona 28

PRODUCT OVERVIEWThe figure below shows all of the controls and indicators onthe front and the back of the MM1E, as well as the location ofthe battery

Strona 29 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

SETUP INSTRUCTIONSINSTALL BATTERYTo open the battery compartment, turn the meter over andpush the flange on the bottom of the battery compartmentcover

Strona 30 - INFORMATION SUR LA GARANTIE

To check the calibration of the MM1E, remove theprotective cap from the top of the meter, taking care not tostab yourself with the two sharp pins bene

Strona 31

4. Conductive or metallic objects will always light the lowestLED on the bar graph, regardless of the selected scale.5. Measurements of wood are skewe

Strona 32

REPLACEMENT PARTSThe only replacement parts available for the MM1E arereplacement test pins (Part No. PIND4E). To order, visitwww.generaltools.com or

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag