General-tools-and-instruments RLD382P Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia General-tools-and-instruments RLD382P. General Tools and Instruments RLD382P User Manual [ru] [pl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 24
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
RLD382P
USER’S MANUAL
Thank you for purchasing this Refrigerant Leak Detector.
Read through the instruction manual before operation for correct and safe
usage. Please store and retain this instruction manual for future reference.
Refrigerant
Leak Detector
w/Pump
RLD382P Manual -6P-071008:RLD382P 7/10/08 11:32 AM Page 1
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Podsumowanie treści

Strona 1 - Leak Detector

RLD382PUSER’S MANUALThank you for purchasing this Refrigerant Leak Detector.Read through the instruction manual before operation for correct and safeu

Strona 2 - SPECIFICATIONS:

DEFINICIÓN DEL INDICADOR LED DE FUGA:PARA EMPEZAR:CÓMO INSTALAR LAS PILAS• Afloje el tornillo y retire la puerta del compartimiento de las pilasubicad

Strona 3 - PARTS & CONTROLS:

FUNCIÓN DE RESTABLECIMIENTO AMBIENTAL AUTOMÁTICO:El detector de fugas de refrigerante presenta una función de restablecimientoambiental automático que

Strona 4 - GETTING STARTED:

PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN:¡ADVERTENCIA!No opere este instrumento en presencia de gasolina, gas natural, propano,u otras atmósferas combustibles.• CÓM

Strona 5

3) VERIFIQUE EL ESTADO DE LA UNIDAD Y DEL SENSOR:• Ajuste el nivel de sensibilidad a “Hi” (Alto).• Destape la botella de comprobación de fugas y acérq

Strona 6 - (4) ENTER THE MEASURING MODE:

LIMPIEZA:La caja de plástico del instrumento se puede limpiar con detergentedoméstico estándar o con alcohol isopropílico. Se deberá tener cuidado par

Strona 7 - WARNING!

RLD380LMODE D’EMPLOIDÉTECTEUR DE FUITE DE FLUIDE FRIGORIGÈNE AVECPOMPEGÉNÉRALITÉSMerci d’avoir acheté ce détecteur de fuite de réfrigérant.Pour assure

Strona 8 - ESPECIFICACIONES:

ACCESSOIRES :4 piles AA, Mode d’emploi, flacon de contrôle de fuite, étui de transportAUTONOMIE DES PILES : 7 heures d’utilisation normale environARRÊ

Strona 9 - PIEZAS Y CONTROLES:

INDICATIONS DES VOYANTS DE FUITE :POUR DÉMARRER :MISE EN PLACE DES PILES• Desserrer la vis et enlever le couvercle du compartiment des piles situéau b

Strona 10 - PARA EMPEZAR:

FONCTION DE RÉINITIALISATION AMBIANTEAUTOMATIQUE :Le détecteur de fuite de réfrigérant comporte une fonction de réinitialisationambiante automatique,

Strona 11

PROCÉDURE D’UTILISATION :AVERTISSEMENT !Ne pas utiliser cet appareil en présence d’essence, de gaz naturel, depropane ou autre atmosphère combustible.

Strona 12 - REINICIO

FEATURES:This Refrigerant Leak Detector is the perfect tool for maintaining air-conditioning, or cooling systems with a compressor and refrigerant. Th

Strona 13

(3) VÉRIFIER L’ÉTAT DE L’APPAREIL ET DU CAPTEUR :• Régler le niveau de sensibilité sur « Hi ».• Ouvrir le capuchon du flacon de contrôle de fuite et l

Strona 14 - ¡ADVERTENCIA!

AVERTISSEMENT ! Lors du remplacement du capteur neuf, le capteur usagépeut être CHAUD !!(1) Déposer le capuchon conique de l’embout de la sonde flexib

Strona 15

NOTES_________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Strona 16 - GUIDE D’UTILISATION :

______________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Strona 17 - POUR DÉMARRER :

GENERAL TOOLS & INSTRUMENTS™80 White Street, New York,NY10013-3567PHONE (212) 431-6100FAX (212) 431-6499TOLL FREE (800) 697-8665e-mail: sales@gene

Strona 18 - RÉGLAGE DE LA SENSIBILITÉ :

DISABLE AUTO POWER OFF: Press and Hold “Hi” button then power on themeter.Warm-Up TIME: Approximately 45 secondsOperating Temperature & Humidity:

Strona 19 - RÉINITIALISATION

LED LEAK INDICATOR DEFINITION:GETTING STARTED:INSTALLING BATTERIES• Loosen the screw and remove the battery compartment door located onthe bottom of t

Strona 20

AUTOMATIC AMBIENT RESET FEATURE:The Refrigerant leak detector features an Automatic Ambient Reset functionthat sets the unit to ignore ambient concent

Strona 21 - AVERTISSEMENT !

OPERATING PROCEDURE:WARNING!Do not operate this instrument in the presence of gasoline, natural gas,propane, or in other combustible atmospheres.• HOW

Strona 22

• When the instrument signals a leakage, pull the probe away from theleak for a moment, then bring it back to pinpoint the location. If therefrigerant

Strona 23

RLD382PMANUAL DEL PROPIETARIODETECTOR DE PÉRDIDAS DE REFRIGERANTE CON BOMBAINFORMACIÓN GENERALGracias por comprar este detector de fugas de refrigeran

Strona 24 - RLD382P User’s Manual

DIMENSIONES / PESO:6.8" alto x 2.6" ancho x 2.2" profundidad. Aproximadamente 14.1 onzas(173 x 66 x 56 mm) aproximadamente (400 g)ACCES

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag